14:43

RemakeTime

Герой должен быть один. ©
Пост о том, что получается, когда азиаты берутся делать римейки на голливудские фильмы Про два азиатских римейка голливудских фильмов

What women want / I Know a Woman's Heart, Китай, 2011 - 2/5
Я сделала непростительную глупость. Впервые узнав о проекте, я решила пересмотреть оригинал с Мэлом Гибсоном и Хелен Хант. Это была большая ошибка. Раньше мне фильм нравился, да и сейчас большая часть пошла на ура, лишь ближе к развязке я уже соскучилась и еле досмотрела. Ну и сравнивая свежепересмотренный оригинал и китайский римейк, можно только заключить, что оригинал намного, намного лучше. Как бы не рисовался Энди Лау и как бы не была шикарна Гун Ли.

Китайцы даже не заморочились немного видоизменить сюжет под теперешние реалии (2011 как никак на дворе), но все также рекламное агентство главного героя пытается завоевать женскую аудиторию. 11 лет назад это может и было актуально, сейчас же - сильно сомневаюсь. Это притом, что у них полный офис баб и вовсе не на секретарской работе. Они убили большую часть оригинальных шуток и понапихали юмора ниже пояса и просто дурацких шуточек (типа, о, он похож на Энди Лау). Большинство диалогов ни о чем и большинство сцен выглядит натянутыми.
читать дальше

картинки

Ghost: In Your Arms Again, Япония-Корея, 2010 - 2+/5
На этот раз я поступила умнее и не стала пересматривать оригинал. Конечно, в давние времена от оригинала я была в восторге, но сейчас уже мало что помню. Помню какие-то ключевые моменты: Патрика Суэйзи, что он умер и стал призраком, белый свет, на который он не пошел, тени, которые забирают грешников. Помню, как Суэйзи учился влиять на предметы у прикольного обозленного на всё и вся чувака и как набрел на клевую героиню Вупи Голдберг. Вот её моменты помню лучше всего, всегда веселилась от души. И отчего-то хорошо помню, что главного злодея убило куском стекла.

Я то думала, что японцы несколько адаптируют призрачную "физику" под свой буддизм, но напротив, это они не тронули. Зато лав стори с соплями растянули - будь здоров. Тут и про обязательное "мамору" не забыли, даром, что главный герой - кореец. И для пущей сопливости задействовали больных и призрачных детишек. Но если выдержать первые полчаса (я, правда, пару раз заснула), то дальше смотреть можно, особенно, если еще перематывать трогательные занудные моменты, уменьшая длительность фильма где-то на полчаса. Спасает просмотр все-таки исходная история, которая мне до сих пор оказалась интересна даже в искаженном варианте, хотя японцы и в нее привнесли слабостей (например, Нанами научилась двигать предметы меньше, чем за час, пока ее подруга ехала от дома гг на работу. И сначала она резво печатает на компьютере, потом еле двигает мелок.)

Сон Сын Хон - здесь какая-то жуткая деревяшка, совершенно не понравился. Хорошо, что не он стал призраком, а довольно живая и приятная Мацусима Нанако. Старушка-медиум - смешная, но с Вупи, конечно, не сравнится, остальные тоже нормальные. Эффекты, кстати, тоже оказались ничего, по крайней мере глаз не коробили. И это они умно поступили, что показали тени лишь в конце, они у них не удались.
картинки

@темы: китайское кино, азиатские фильмы, японское кино

Комментарии
26.06.2011 в 22:27

Китайский "чего хотят женщины" очень плохой - еле досмотрел)))
Чего китайцы вообше ожидали - изначально идея ремейка была глупостью (как ив случае с привидением - правда сам фильм я еще не смотрел).

Мацусима Нанако - какое-то до боли знакомое имя, она случайно в "звонке" не снималась?
27.06.2011 в 18:26

Герой должен быть один. ©
DWIGHT
Чего китайцы вообше ожидали
срубили бабла без напряга и ладно %) я правда не знаю, как он прошелся, но, думаю, свое они при любом раскладе взяли

снималась-снималась :)
27.06.2011 в 20:56

он даже поет! Вот никогда до этого не слышала, как поет Энди Лау, и у него, оказывается, действительно красивый голос.
Он же один из 4 небесных королей кантопопа, не знала?
28.06.2011 в 04:42

Герой должен быть один. ©
DWIGHT, знала, конечно, как не знать-то. Я не сам факт имела в виду, а то что в фильме это использовали.